1547 1997

 

DIE VORREDEN DER REDAKTEURE

Zum HauptinhaltZusätzliche InformationStichwortsucheMäzene


DAS AUF DEN WEG BEGLEITENDE WORT
 
Was bedeutet für Litauen das Jahr 1997? Darauf werden wir auf verschiedene Weise antworten. Wir werden Ereignisse, Namen und Titel nennenDomas Kaunas sowie Erfolge und Misserfolge, wir werden uns freuen oder das Nichtgeleistete bedauern, wohl auch die Zweckmäßigkeit mancher unserer Schritte bezweifeln. Der Aufzug der sich entfernenden Zeit wird bald alles in eine harmonische Reihe gliedern, ohne Flitter und Radau. Zweifellos wird, nachdem Scheinbares und Vergängliches verblasst, die wichtigste und bedeutendste Inschrift in der Chronik dieser Tage JAHR DES LITAUISCHEN BUCHES sein. Es hat tatsächlich viel für Litauen und für jeden von uns gegeben. Das wichtigste ist, dass wir uns überzeugt haben, dass das erste litauische Buch und sein Autor Martynas Maþvydas auch an der Schwelle des dritten Jahrtausends uns ebenso notwenig sind, wie sie vor 450 Jahren waren. Sie erzählen Litauen auch über sich selbst, verherrlichen das litauische Wort, regen an, es zu vermehren und die Seele zu bereichern.
Das Jahr des litauischen Buches war ein Jahr schöpferischer Arbeit. Ich werde nicht übertreiben, wenn ich sage: ein Jahr der guten Arbeit. Alles, was wir geleistet haben, ist bekannt, die wachsamen Massenmedien haben auf eine oder auf andere Weise die wichtigsten Erfolge verewigt, die fleißigen Chronisten haben die Ereignisse fixiert. Die modernen elektronischen Mittel erlaubten, die weit entfernten Freunde Litauens zur Mitarbeit und zum Fest einzuladen, sowie uns mit der ganzen Welt zu beraten und damit in die Welt zu gehen. Gewissenhaft ist die durch das Jubiläum zur Welt gebrachte und gepflegte Internet-Seite “Jahr des litauischen Buches” ihren Verpflichtungen nachgekommen. Sie selbst wurde zum wichtigen Zeugen und Denkmal der Ereignisse. Sie muss leben, uns dienen und gegebenenfalls gewissenhaft raten. Das war wohl der wichtigste Anlass, den gesammelten Schatz der Kenntnisse sorgfältig zu ordnen und nun, mit dem CD-ROM-Gewand bekleidet, zu veranlassen, das zu sein, was für uns die Treue zum 450-jährigen litauischen Buch war. Hoffentlich wird der Eintracht der beiden Bücher - des von Maþvydas und des modernen - harmonisch sein, fruchtvoll und langjährig. Benutzen Sie ihre Freigiebigkeit..
 

Auf Wiedersehen am 500. Jahrestag des litauischen Buches!

Domas KAUNAS

10. 11. 1998.

HALLO,
 
Ihr Computer zeigt Ihnen das erste computergestützte Multimedia-Buch über das erste gedruckte litauische Buch: KATECHISMUS, das von Laimutis Telksnysdem Theologiestudenten der Universität Königsberg Martynas Maþvydas geschrieben wurde und 1547 in Königsberg in der Hans-Weinreich-Druckerei gedruckt wurde.
Das erste gedruckte litauische Buch ist nicht nur ein Katechismus, sondern auch die erste litauische Fibel. Darin wird der erste Originaltext in Versen in der litauischen Sprache veröffentlicht sowie die erste Sammlung der litauischen Gesänge.
Sehen Sie sich bitte an, wie dieses Buch aussah, mit welchen Schriftzeichen es gedruckt wurde. Hören Sie bitte, wie der gelesene Text des Buches klingt: Gedichte, Gesänge. Machen Sie sich bitte bekannt mit den altertümlichen und gegenwärtigen Karten Kleinlitauens sowie mit dem Ortsnamenregister. Interessieren Sie sich bitte für das Verbot der litauischen Presse.
Im computergestützten Multimedia-Buch werden Sie Abbildung und Beschreibung der dem 450-jährigen Jubiläum gewidmeten Werke finden: Zeichen, Medaille, Münze, Briefmarken. Sie werden die Angaben über die Theateraufführungen finden. Sie können sich die Auszüge der Poesie- und Musikwerke anhören und die Ausstellungen von Büchern, von Grafiken, von Fotografien, von Exlibris, von Bildern von Schülern besichtigen und darüber lesen, sich mit den Autoren der in den Ausstellungen vorgelegten Werke bekanntmachen sowie mit den M.-Maþvydas-Stipendiaten, der M.-Maþvydas-Preisträger. Sie werden die Schönheit des Martynas-Maþvydas-Gipfels im Gebirge Tienschan. Sie können die M.-Maþvydas-Denkmäler sehen.
Hier werden Sie Auskunft erhalten über die Festveranstaltungen zum Jubiläum in der ganzen Welt sowie den Widerhall in Massenmedien. Sie können sich bekanntmachen mit den Bibliografien, Dokumenten und der Chronik der Ereignisse.
Alles, was in litauischer Sprache geschrieben ist, können Sie auch in Englisch und Deutsch lesen.
 
Also, lesen Sie bitte, sehen, hören Sie an...

Prof. Laimutis TELKSNYS

16. 11. 1998
Die Vorrede für die Internet-Ausgabe vom Redakteur Prof. D. Kaunas (1997)
Liebe Internauten - die Vorrede des Redakteurs Prof. L. Telksnys (1997)

Zum HauptinhaltZusätzliche InformationStichwortsucheMäzene